ДОРОГІ ДРУЗІ!

Пишу до всіх, кого це стосується. У понеділок, 6 червня до України на два дні приїздить Уладзімер Арлов (наголос у прізвищі на “о”) – білоруський прозаїк, історик, відомий своєю активною позицією щодо існуючого у його країні режиму.

У Києві видавництво “Факт” випускає книгу прози Арлова “Реквієм для бензопилки” у моєму (Ірванця) перекладі. Презентація цієї книги (і зустріч з автором та з перекладачем) відбудеться в актовій залі Могилянки (ауд.217) у понеділок, 6 червня о 15-й годині.

Дуже всіх вас прошу і запрошую – мені хочеться, щоб зала заповнилася. Тому прошу також переслати цього мого листа всім своїм друзям і знайомим, кого це може зацікавити. Буду вдячний, якщо прийдете. Бо наступного дня, 7 червня ми з Арловим вже виступаємо у Рівному і в Острозі, а в ніч на 8 червня він від’їздить назад до Білорусі.

Про Арлова – якщо хтось робитиме прес-реліз: народився у Полоцьку 25 серпня 1953 року. Закінчив історичний факультет БДУ. Автор понад 20 книг. Також його твори перекладені більш як 20 мовами. Перша книга – “Добридень, моя Шипшино” вийшла 1986 року. Пише художню прозу, поезію, історичні розвідки та есеї.

Арлов працював у видавництві “Мастацкая літаратура”, звідки був звільнений з формулюванням “за публикацию исторической и другой сомнительной литературы”.

В Україні крім мене (Ірванця) його твори перекладав також Віталій Пономарьов – оповідання “Маша і ведмеді” було вміщено 2004 року в журналі “Кур’єр Кривбасу”. Мої ж переклади друкувалися в газеті “Література плюс”, у часописах “Березіль”, “Єгупець” і в тому самому “Кур’єрі Кривбасу”. А книга “Реквієм для бензопилки” – перша книга Арлова в Україні.

Тож усіх чекаю 6 червня в Могилянці.

ПОЧАТОК О 15-й! НЕ ЗАПІЗНЮЙТЕСЯ!!!

Завжди ваш – Ірванець.



Новини сайту | Білорусь - Україна | Форум


 











Hosted by uCoz